Translation of "procedurali per" in English

Translations:

procedural for

How to use "procedurali per" in sentences:

• Le questioni relative alle basi legali, materiali o procedurali per la persecuzione del crimine transfrontaliere, in special modo il cosiddetto “trading carousel
• The Issues related to the legal, material and procedural basis for prosecution of cross-border crime, especially the so-called “trading carousel
Ci saranno delle migliori garanzie procedurali per le persone coinvolte, una supervisione più forte e maggiore certezza giuridica nelle indagini dell'OLAF.
There will be better procedural guarantees for people involved and stronger supervision and more legal certainty in OLAF investigations.
SSAB adotta ragionevoli misure di sicurezza, comprese misure fisiche, elettroniche e procedurali, per proteggere i dati personali da perdita, distruzione, uso improprio e accesso o divulgazione non autorizzati.
SSAB maintains reasonable security measures, including physical, electronic and procedural measures, to protect personal data from loss, destruction, misuse, and unauthorized access or disclosure.
Conferimento di competenze di esecuzione La Commissione specifica, mediante atti di esecuzione, le norme procedurali per:
The Commission may, by means of implementing acts, adopt the measures necessary for the application of this Section, including those concerning:
Non vi sono particolari norme procedurali per i casi che riguardano le questioni ambientali in un altro paese.
There are no special procedural rules on cases that involve environmental issues in another country.
vista la direttiva (UE) 2016/800 del Parlamento europeo e del Consiglio, dell'11 maggio 2016, sulle garanzie procedurali per i minori indagati o imputati nei procedimenti penali(9),
having regard to Directive (EU) 2016/800 of the European Parliament and of the Council of 11 May 2016 on procedural safeguards for children who are suspects or accused persons in criminal proceedings(9),
Abbiamo garanzie fisiche, elettroniche e procedurali per proteggere le informazioni personali su di te.
We have physical, electronic, and procedural safeguards to protect personal information about you
Il quadro di risoluzione dovrebbe prevedere obblighi procedurali per assicurare che le azioni di risoluzione siano adeguatamente notificate e, salvo le limitate eccezioni stabilite dalla presente direttiva, rese pubbliche.
The resolution framework should include procedural requirements to ensure that resolution actions are properly notified and, subject to the limited exceptions laid down in this Directive, made public.
NORME PROCEDURALI PER L’IRROGAZIONE DI SANZIONI AMMINISTRATIVE DIVERSE DALLE PENALITÀ DI MORA NEI CONFRONTI DI SOGGETTI VIGILATI NEGLI STATI MEMBRI DELL’AREA DELL’EURO
PROCEDURAL RULES FOR THE IMPOSITION OF ADMINISTRATIVE PENALTIES, OTHER THAN PERIODIC PENALTY PAYMENTS, ON SUPERVISED ENTITIES IN EURO AREA MEMBER STATES
Implementando i diritti delle persone interessate, SDas Regal fornisce garanzie procedurali per proteggere i diritti e le libertà altrui.
Implementing the rights of data subjects, SDas Regal provides procedural safeguards to protect the rights and freedoms of others.
(10) Occorre stabilire un sistema di regole procedurali per l'esame della domanda intesa al conseguimento dello status di soggiornante di lungo periodo.
(10) A set of rules governing the procedures for the examination of application for long-term resident status should be laid down.
La Conferenza dei presidenti stabilisce ulteriori orientamenti procedurali per i lavori della delegazione al Comitato di conciliazione.
The Conference of Presidents shall lay down further procedural guidelines for the work of the delegation to the Conciliation Committee.
Adottiamo le misure di sicurezza fisiche, elettroniche e procedurali per salvaguardare le vostre informazioni personali, tra cui firewall, password individuali e tecniche di crittografia e di autenticazione.
We maintain physical, electronic and procedural safeguards to guard your personal information, including firewalls, individual passwords and encryption and authentication technology.
Adottiamo adeguate misure di sicurezza (tra cui misure fisiche, elettroniche e procedurali) per favorire la salvaguardia dei Suoi dati personali da accessi e divulgazioni non autorizzati.
We take appropriate security measures (including physical, electronic and procedural measures) to help safeguard your personal data from unauthorized access and disclosure.
MoneyGram si avvale di misure di sicurezza fisiche, tecniche e procedurali per tutelarsi contro la perdita, l’uso improprio e l’alterazione delle informazioni che controlla.
MoneyGram uses physical, technical, and administrative security measures to protect against loss, misuse, and alteration of personal information under our control.
È opportuno inoltre che siano fissate specifiche garanzie procedurali per i minori non accompagnati, in considerazione della loro particolare vulnerabilità.
In addition, specific procedural guarantees for unaccompanied minors should be laid down on account of their particular vulnerability.
Manteniamo misure fisiche, elettroniche e procedurali per proteggere la riservatezza, l’integrità e la disponibilità dei Suoi dati personali.
We maintain physical, electronic and procedural safeguards to protect the confidentiality, integrity and availability of your personal data.
Nel 2013 la Commissione ha presentato un pacchetto di proposte volto a rafforzare ulteriormente le garanzie procedurali per i cittadini nei procedimenti penali, per garantire il diritto a un equo processo per tutti i cittadini dell’Unione europea.
In 2013 the Commission presented a package of proposals to further strengthen procedural safeguards for citizens in criminal proceedings in order to guarantee fair trial rights for all citizens in the European Union.
Abbiamo implementato misure di sicurezza fisiche, elettroniche e procedurali per aiutarci a proteggere le informazioni personali non pubbliche.
We maintain physical, electronic, and procedural safeguards designed to help us protect your nonpublic personal information.
Le norme procedurali per le registrazioni audiovisive di cui al primo comma, lettera a), e la loro utilizzazione sono determinate dal diritto nazionale.
The procedural rules for the audiovisual recordings referred to in point (a) of the first subparagraph and the use thereof shall be determined by national law.
Adoperiamo adeguate misure di sicurezza tecniche e procedurali per proteggere i vostri dati personali da manipolazioni, dalla perdita parziale o totale e dall’accesso non autorizzato da parte di terzi.
In addition to this, we use appropriate technical and organisational security measures to protect the personal data we have stored about you against manipulation, partial or total loss, and unauthorised access by third parties.
Allora, questa e' una riunione informale, percio' non ci atterremo strettamente alle regole procedurali, per cui... se potete alzare la mano...
Now this is an informal gathering so we will not adhere to strict parliamentary rule, but if you could just raise your hands...
Sono previste misure di sicurezza fisiche, elettroniche e procedurali per la raccolta, la conversazione e la comunicazione dei dati personali dei clienti.
Physical, electronic and procedural security measures are in place for the collection, conversation and communication of customers' personal information.
Queste misure includono passaggi tecnici e procedurali per proteggere i dati da uso improprio, accesso non autorizzato, divulgazione, perdita, alterazione o distruzione.
These measures include technical and procedural steps to protect your data from misuse, unauthorized access or disclosure, loss, alteration, or destruction.
Le norme procedurali per tale riesame sono determinate dal diritto nazionale.
The procedural rules for such a review shall be determined by national law.
Prendiamo le misure di sicurezza appropriate (comprese misure fisiche, elettroniche e procedurali) per aiutare a salvaguardare le vostre informazioni personali da accessi non autorizzati e divulgazione.
We have therefore implemented various security measures (including physical, electronic and procedural measures) to help safeguard your personal information from unauthorized access and disclosure.
Abbiamo protezioni fisiche, elettroniche e procedurali per proteggere le informazioni personali su di te.
We have physical, electronic, and procedural safeguards to protect personal information about you.
Obblighi procedurali per le importazioni da un paese cui si applica la decisione OCSE o da altri territori in situazione di crisi o in caso di guerra
Procedural requirements for imports from an OECD Decision country or from other areas during situations of crisis or war
Tuttavia, non esistono specifiche regole procedurali per tali casi.
However, there are no special procedural rules for such cases.
Ai fini della certezza del diritto e dell'applicazione uniforme del presente regolamento, nonché del corretto funzionamento del mercato interno, è necessario prevedere garanzie procedurali per il notificatore.
It is necessary to provide procedural safeguards for the notifier, both in the interests of legal certainty and to ensure uniform application of this Regulation and the proper functioning of the internal market.
Requisiti procedurali Per poter ottenere qualsiasi rimborso per una Perdita ai sensi del Programma, un Viaggiatore tutelato deve ottemperare ai requisiti esposti di seguito.
In order to obtain any reimbursement for a Loss under the Program, a Protected Traveller must comply with the requirements set out below.
Obblighi procedurali per le importazioni da paesi aderenti alla convenzione di Basilea o da altri territori in situazione di crisi o in caso di guerra
Procedural requirements for imports from a country Party to the Basel Convention or from other areas during situations of crisis or war
Utilizziamo inoltre una tecnologia firewall, controlli delle password e altre protezioni tecnologiche e procedurali per la tenuta dei nostri Siti e dei nostri database.
We also use firewall technology, password controls, and other technological and procedural safeguards in maintaining the Sites and our databases.
Passaggi procedurali per incompleta riparazione di file RAR:
Procedural steps for incomplete RAR file repair:
Una volta ricevuta la trasmissione dell’utente, attuiamo controlli fisici, elettronici e procedurali per proteggere le informazioni personali.
Once we receive your transmission, we maintain physical, electronic and procedural safeguards to protect your personal information.
“I due maggiori obiettivi della nostra proposta sono: l’interesse superiore del minore e il rafforzamento del livello delle tutele procedurali per i minori sospettati, con particolare riguardo al diritto di accesso a un avvocato.”
"The two main objectives put forward by our proposals: the best interests of the child and enhancing the level of procedural safeguards for child suspects, in particular with regard to the access to a lawyer."
L’attuazione di misure fisiche, elettroniche e procedurali per la tutela dei dati, in conformità agli standard di settore
Putting in place physical, electronic and procedural safeguards in line with industry standards
Ci avvaliamo di misure di sicurezza fisiche, elettroniche e procedurali per proteggere le informazioni personali sull’utente.
We use physical, electronic, and procedural safeguards to protect personal information about you.
Il presente regolamento contiene soltanto norme procedurali per le autorità doganali.
This Regulation solely contains procedural rules for customs authorities.
Il modello presenterà inoltre le differenze procedurali per macchine complete, quasi-macchine e insiemi di macchine.
The model also shows the differences in the procedure for incomplete, complete and interlinked machines.
Norme procedurali per il riesame delle autorizzazioni già in vigore al 1o maggio 2016
Re-assessment of authorisations already in force on 1 May 2016
Il manuale fornisce orientamenti dettagliati sulle fasi procedurali per l'emissione e l'esecuzione di un MAE.
The Handbook provides detailed guidance on the procedural steps for issuing and executing a EAW.
Il consiglio di amministrazione dell'ECHA ha adottato una decisione che definisce in dettaglio le norme amministrative e procedurali per il trattamento delle domande di accesso ai documenti (MB/12/2008).
ECHA's Management Board has issued a decision setting out the detailed administrative and procedural rules for the treatment of requests for access to documents (MB/12/2008).
Il Consiglio approva le norme procedurali per il Fondo sociale europeo (FSE).
The Council approves the rules of procedure of the European Social Fund (ESF).
La direttiva modificata dovrebbe permettere di ottenere una maggiore armonizzazione e migliori norme sull'accoglienza, tra cui quelle sulle garanzie procedurali per la detenzione;
An amended RCD should provide for the further harmonisation and improvement of reception standards, including procedural guarantees on detention;
Leggere i seguenti requisiti procedurali per capire come preparare la proposta.
Please read these procedure requirements to understand how to prepare your submission.
(5) Occorre fissare una serie di norme procedurali per l'esame della domanda di permesso unico.
(5) A set of rules governing the procedure for examination of the application for a single permit should be laid down.
Fornisce orientamenti procedurali per rendere più facile il processo di recupero della foto.
It provides procedural guidance to make the photo recovery process easier.
Norme procedurali per richiedere informazioni sono i seguenti: Le richieste possono essere presentate in forma scritta o orale.
Procedural rules for requesting information are as follows: Requests can be made in oral or written form.
1.4065399169922s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?